Мы живём в Эстонии. Что подразумевает, что язык системы должен быть эстонский, а для понимания русским - русский соответственно. Но эстонские фирмы, зачастую предпочитают угодить и русским, и эстонцам, устанавливая английский язык системы.
Купив компьютер или ноутбук, можно столкнуться с ситуацией, когда Windows на английском языке. Что делать?! В чём сложность?!
А вот в чём:
- Системные папки не понятны.
- Ошибки системы не известны.
- Клик по не переведённой кнопке, вызывает много лишних окон.
- При попытке установить русскую программу - появляется много крякозябр вместо букв.
- Попробуйте сами, и можете дополнить этот список.
Поэтому, я предлагаю услугу перевода системы. Это позволит вам с лёгкостью понимать, что вам пишет ваша система и легко управлять ею.
ВНИМАНИЕ!!! Перевод системы не удаляет гарантию и не портит лицензию вашей системы.
Закажи перевод сейчас!
Сможешь заказать профессиональный перевод Windows прямо сейчас, заполнив анкету обратной связи или связавшись с нами, удобным для Вас способом, указанным на странице КОНТАКТ
Оставить комментарий